home
from the editor's laptop
welcome readerpoemsessaysshort storiesbookslinksarchivesindex to issuesOOV readersabout us / submitcurrent issue

 

An Introduction:

Prelude to a Kissing Workshop
Watkins Glen State Park, New York
August 1998

 

The Toronto Pinays arrive under a high moon
having completed yet another border crossing.
The Toronto Pinays join the New York Pinays
join the Bay Area Pinays join the LA Pinays
join the Chicago Pinays join the Boston Pinays
join the DC Pinay and we make 52.
Fifty-two.
We are 52 queer Pilipinas
all on one mountain in upstate New York.
We are 52 queer Pilipinas
in North America.
We are 52 queer Pilipinas
in North America
who have found each other.

I learn first
that your preference for Canadian beer
— beer na beer —
produces proud and cacophonous belching.
   Your sated grin dizzys me
as the dust and giggling around you settle.

The next day, in the magic hour gaffing
dripping through Seneca Nation oaks
I become familiar with
how comfortably all your limbs
belong to you.
You lean forward,
shifting your picnic bench vantage,
lithe loving lithe
forearms against knees
Hilfiger sweatshirt
grazing your khakis,
to explain to your barkada
who I labor for

"She works with families
families of people
like us..."
Alam ko wala
but that,
in all your tomboy fierceness,
you know
you are
par too sexy por da rest ob us, hah...
smoother, cooler than
yelo melting on the ridges of a stomach
which you ask me to display.

All I know of you is
a hungry, drunken pout,
a just undereager-enough friendliness,
your loudness as ringleader,
your name.

Wanting to steal your lover's girlfriend,
I turn the volume up.
"Mamiya," I whisper,
fingers against your pocket,
many tequila shots
after you've kissed my neck.
"Wait til later..."

Before the tequila, your barkada
— voyeurs of my barkada,
playing falling-down in Finger Lake —
sit in sultry repose on a rocky jetty.
Your "I'm alllll that" smile
turns away at the last moment
deflecting most of my moist,
slippery gaze.
It lingers on your kayumanggi.
I flex in my bikini
as the flashbulb pops.

Eye contact would be obvious.
We defy.

I am resentful
to see my well-honed tactics
engaged against me.
Disarmed,
I thrash about in the lake water, wanting unwant
for the pare in the "Aguila" jersey.
Take this desire away, to someone else's homeland.
I enfold it in a box, a pasalubong
for you.

Balikbayan with me
to a place where gender doesn't regulate.
Balikbayan with me
to a new familiar
where babae don't
abandon
wet cupping of
breasts
tongue in viscous skin folds
or moments of kaibigan quietude
to have a family
with "a real man."

My family is now
ikaw
sia
ako
kayo
nila
breasts
tongue
kaibigan
kayumanggi
eto na.

I work...
I work for families like us.

Take my want back
over the northern border
to your babae lover.
Tell her I am here
wanting unwant for you.
Tell her you are a real man,
a trans man.
Tell her we are working...
We are building our families.
May our families grow
because of people like us.

© Melisa J. San Luis Casumbal

back to toptop | about the author



powered by
FreeFind

MILA D. AGUILAR
Dungan is Soul

MELISA J. SAN LUIS CASUMBAL
Prelude to a Kissing Workshop

MARI HENSON
Heroes All

Covered Bridges

F. OMAR TELAN
San Jose, CA 1986

My Father's Black Convertible, 1969 Ford Mustang
  short stories | poems | essays
from the editor's laptop | welcome reader
books | links | archives | index to issues | readers
about us | current issue